Ta-Ha
Surah
Taha
20

١

Taha.

Portuguese Translation( Samir )

٢
Não te revelamos o Alcorão para que te mortifiques.

Portuguese Translation( Samir )

٣
Mas sim como exortação aos tementes.

Portuguese Translation( Samir )

٤
É a revelação de Quem criou a terra e os altos céus,

Portuguese Translation( Samir )

٥
Do Clemente, Que assumiu o Trono.

Portuguese Translation( Samir )

٦
Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que há entre ambos, bem como o que existe sob a terra.

Portuguese Translation( Samir )

٧
Não é necessário que o homem levante a voz, porque Ele conhece o que é secreto e ainda o mais oculto.

Portuguese Translation( Samir )

٨
Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Seus são os mais sublimes atributos.

Portuguese Translation( Samir )

٩
Chegou-te, porventura, a história de Moisés?

Portuguese Translation( Samir )

١٠
Quando viu o fogo, disse à sua família: Permanecei aqui, porque lobriguei o fogo; quiçá vos traga dele uma áscua ou, poroutra, ache ao redor do fogo alguma orientação.

Portuguese Translation( Samir )

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders