The Pen
Surah
Al-Qalam
68

١

Nun, Pelo cálamo e pelo que com ele escrevem,

Portuguese Translation( Samir )

٢
Que tu (ó Mensageiro) não és, pela graça do teu Senhor, um energúmeno!

Portuguese Translation( Samir )

٣
Em verdade, ser-te-á reservada uma infalível recompensa.

Portuguese Translation( Samir )

٤
Porque és de nobilíssimo caráter.

Portuguese Translation( Samir )

٥
Logo verás e eles também verão,

Portuguese Translation( Samir )

٦
Quem, dentre vós, é o aflito!

Portuguese Translation( Samir )

٧
Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como é o mais conhecedor dos encaminhados.

Portuguese Translation( Samir )

٨
Não dês, pois, ouvidos aos desmentidores,

Portuguese Translation( Samir )

٩
Porque anseiam para que sejas flexível, para o serem também.

Portuguese Translation( Samir )

١٠
E jamais escutes a algum perjuro desprezível,

Portuguese Translation( Samir )

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders