١١

O homem impreca pelo mal, ao invés de suplicar pelo bem, porque o homem é impaciente.

Portuguese Translation( Samir )

١٢
Fizemos da noite e do dia dois exemplos; enquanto obscurecemos o sinal da noite, fizemos o sinal do dia parailuminar-vos, para que procurásseis a graça de vosso Senhor, e para que conhecêsseis o número dos anos e o seu cômputo; eexplanamos claramente todas as coisas.

Portuguese Translation( Samir )

١٣
E casa homem lhe penduramos ao pescoço o seu destino e, no Dia da Ressurreição, apresentar-lhes-emos um livro, queencontrará aberto.

Portuguese Translation( Samir )

١٤
(E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.

Portuguese Translation( Samir )

١٥
Quem se encaminha, o faz em seu benefício; quem se desvia, o faz em seu prejuízo, e nenhum pecador arcará com a culpaalheia. Jamais castigamos (um povo), sem antes termos enviado um mensageiro.

Portuguese Translation( Samir )

١٦
E se pensamos em destruir uma cidade, primeiramente enviamos uma ordem aos seus habitantes abastados que estão nelacorromperem os Nossos mandamentos; esta (cidade), então, merecerá o castigo; aniquilá-la-emos completamente.

Portuguese Translation( Samir )

١٧
Quantas gerações temos exterminado depois de Noé! Porém, basta tão-somente que teu Senhor conheça e veja ospecados dos Seus servos.

Portuguese Translation( Samir )

١٨
A quem quiser as coisas transitórias (deste mundo), atendê-lo-emos ao inferno, em que entrará vituperado, rejeitado.

Portuguese Translation( Samir )

١٩
Aqueles que anelarem a outra vida e se esforçarem para obtê-la, e forem fiéis, terão os seus esforços retribuídos.

Portuguese Translation( Samir )

٢٠
Tanto a estes como àqueles agraciamos com as dádivas do teu Senhor; porque as dádivas do teu Senhor jamais foramnegadas a alguém.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders