٥١

我没有使他们眼见天地的创造,也没有使他们眼见其自身的创造,我没有把使人迷误者当做助手。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٢
在那日,真主将说:你们所称为我的伙计的,你们把他们召唤来吧。他们就召唤那些同事,但他们不答应。我将使他们同归于尽。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٣
罪犯们将看见火狱,必堕其中,无处逃避。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٤
在这《古兰经》里,我确已为众人阐述了各种比喻,人是争辩最多的。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٥
当正道来临众人的时候,他们不信道,也不向他们的主求饶,那只是因为他们要等待(真主将)古人的常道显现于他们,或眼见刑罚来临他们。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٦
我只派遣使者们报喜信传警告,而不信道的人们却以妄言相争辩,欲借此反驳真理。他们把我的迹象和对他们的警告,当做笑柄。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٧
有人以主的迹象教诲他们,但他们鄙弃它,并且忘记他们以前所犯的罪恶;有谁比他们还不义呢?我确已将薄膜加在他们的心上,以免他们了解经义,并且在他们的耳里造重听。如果你召他们于正道,那末,他们将永不遵循正道。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٨
你的主确是至赦的,确是至慈的。假若他为他们所犯的罪恶而惩治他们,那末,他必为他们而促进刑罚的来临,但他们有个定期,他们对那个定期,绝不能获得一个避难所。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥٩
那些市镇的居民多行不义的时候,我毁灭他们,我为他们的毁灭而预定一个期限。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٦٠
当时,穆萨对他的僮仆说:我将不停步,直到我到达两海相交处,或继续旅行若干年。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

Notes placeholders