精灵
古兰经
Al-Jinn
72

١

你说:我曾奉到启示:有几个精灵已经静听,并且说:我们确已听见奇异的《古兰经》,

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٢
它能导人於正道,故我们信仰它,我们绝不以任何物配我们的主。'

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٣
赞颂我们的主的尊严!超绝万物,他没有择取妻室,也没有择取儿女。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٤
我们中的庸愚,常以悖谬的事诬蔑真主,

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٥
我们曾猜想人和精灵绝不诬蔑真主。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٦
曾有一些男人,求些男精灵保护他们,因而使他们更加骄傲。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧
那些男人曾像你们一样猜想真主绝不使任何死者复活。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٨
我们曾试探天,发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٩
过去,我们为窃听而常常坐在天上可坐的地方。现在谁去窃听,谁就发现一颗灿烂的星宿在等著他。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

١٠
我们不知道,究竟是大地上的万物将遭患难呢?还是他们的主欲引他们於正道呢?

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders