٧١

你说:难道我们舍真主而祈祷那对于我们既无福又无祸的东西吗?在真主引导我们之后,我们背叛正道,犹如在迷惑的情状下被恶魔引诱到无人烟的地方的人一样吗?他有些朋友,叫他来遵循正道,说:你到我们这里来吧!(他不听从,以致毁灭。)你说:真主的引导,才是正导。我们奉命归顺全世界的主。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٢
又奉命说:你们当谨守拜功,当敬畏真主。他就是将来要集合你们的。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٣
他就是本真理而创造天地的。在那日,他说'有',世界就有了。他的话就是真理。吹号角之日,国权只是他的。他知道幽明,他是至睿的,是彻知的。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٤
当时,易卜拉欣对他的父亲阿宰尔说:你把偶像当作主宰吗?据我看来,你和你的宗族,的确在明显的迷误中。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٥
我这样使易卜拉欣看见天地的国权,以便他成为坚信的人。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٦
当黑夜笼罩著他的时候,他看见一颗星宿,就说:这是我的主。当那颗星宿没落的时候,他说:我不爱没落的。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٧
当他看见月亮升起的时候,他说:这是我的主。当月亮没落的时候,他说:如果我的主没有引导我,那末,我必定会成为迷误者。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٨
当地看见太阳升起的时候,他说:这是我的主;这是更大的。当太阳没落的时候,他说:我的宗族啊!我对于你们所用来配主的事物,是无关系的。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٧٩
我确已崇正地专向天地的创造者,我不是以物配主的人。

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

٨٠
他的宗族和他争论,他说:真主确已引导我,而你们和我争论真主吗?我对于你们用来配主的(偶像),毫无畏惧,除非我的主要我畏惧。我的主的知觉能容万物。难道你们不觉悟吗!

Chinese Translation (Simplified) - Ma Jain

Notes placeholders