Şems
sure
Ash-Shams
91

١

Güneşe ve onun ışığına,

Turkish Translation(Diyanet)

٢
Ardından gelmekte olan aya,

Turkish Translation(Diyanet)

٣
Onu ortaya koyan gündüze,

Turkish Translation(Diyanet)

٤
Onu bürüyen geceye,

Turkish Translation(Diyanet)

٥
Göğe ve onu yapana,

Turkish Translation(Diyanet)

٦
Yere ve onu yayana,

Turkish Translation(Diyanet)

٧
Kişiye ve onu şekillendirene,

Turkish Translation(Diyanet)

٨
Sonra da ona iyilik ve kötülük kabiliyeti verene and olsun ki:

Turkish Translation(Diyanet)

٩
Kendini arıtan saadete ermiştir.

Turkish Translation(Diyanet)

١٠
Kendini fenalıklara gömen kimse de ziyana uğramıştır.

Turkish Translation(Diyanet)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders