İnsân
sure
Al-Insan
76

١

İnsanoğlu, var edilip bahse değer bir şey olana kadar, şüphesiz, uzun bir zaman geçmemiş midir?

Turkish Translation(Diyanet)

٢
Biz insanı katışık bir nutfeden yaratmışızdır; onu deneriz; bu yüzden, onun işitmesini ve görmesini sağlamışızdır.

Turkish Translation(Diyanet)

٣
Şüphesiz ona yol gösterdik; buna kimi şükreder, kimi de nankörlük.

Turkish Translation(Diyanet)

٤
Doğrusu, inkarcılar için zincirler, demir halkalar ve çılgın alevli cehennem hazırladık.

Turkish Translation(Diyanet)

٥
Şüphesiz iyiler kafur katılmış bir tastan içerler.

Turkish Translation(Diyanet)

٦
Bu ancak Allah'ın kullarının taşıra taşıra içebileceği bir pınardır.

Turkish Translation(Diyanet)

٧
Onlar verdikleri sözleri yerine getirirler, fenalığı yaygın olan bir günden korkarlar.

Turkish Translation(Diyanet)

٨
Onlar içleri çektiği halde, yiyeceği yoksula, öksüze ve esire yedirirler.

Turkish Translation(Diyanet)

٩
"Biz sizi ancak Allah rızası için doyuruyoruz, bir karşılık ve teşekkür beklemiyoruz. Doğrusu biz çok asık suratların bulunacağı bir günde Rabbimizden korkarız" derler.

Turkish Translation(Diyanet)

١٠
"Biz sizi ancak Allah rızası için doyuruyoruz, bir karşılık ve teşekkür beklemiyoruz. Doğrusu biz çok asık suratların bulunacağı bir günde Rabbimizden korkarız" derler.

Turkish Translation(Diyanet)

Notes placeholders