٦١

Это будут сады Эдема, обещанные Милостивым Его рабам, которые не видели их воочию. Воистину, обещание Его исполнится.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٢
Они не услышат там празднословия, но услышат приветствие миром. Для них там приготовлен их удел утром и после полудня.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٣
Таков Рай, который Мы отдадим в наследство тем из Наших рабов, которые были богобоязненны.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٤
Ангелы сказали: «Мы нисходим только по велению твоего Господа. Ему принадлежит то, что перед нами, и то, что позади нас, и то, что между ними. Господь твой не забывчив».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٥
Господь небес, земли и того, что между ними! Поклоняйся же Ему и будь стоек в поклонении Ему. Знаешь ли ты другого с таким именем (или подобного Ему)?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٦
Человек говорит: «Неужели после того, как я умру, я выйду из могилы живым?».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٧
Разве человек не помнит, что еще раньше Мы создали его, хотя его вообще не было?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٨
Клянусь твоим Господом, Мы непременно соберем их и дьяволов, а затем поставим их вокруг Геенны на колени.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٩
Потом Мы выведем из каждой общины того, кто больше других ослушался Милостивого.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٧٠
Нам лучше знать, кому более подобает гореть там (или кто более других заслуживает войти туда).

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders