٢١

Он сказал: «Вот так! Господь твой сказал: «Это для Меня легко. Мы сделаем его знамением для людей и милостью от Нас. Это дело уже предрешено!»»

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٢
Она понесла его (забеременела) и отправилась с ним в отдаленное место.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٣
Родовые схватки привели ее к стволу финиковой пальмы, и она сказала: «Лучше бы я умерла до этого и была навсегда забытой!».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٤
Тогда он (Иса или Джибрил) воззвал к ней из-под нее: «Не печалься! Господь твой создал под тобой ручей.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٥
Потряси на себя ствол пальмы, и на тебя попадают свежие финики.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٦
Ешь, пей и радуйся! Если же увидишь кого-либо из людей, то скажи: «Я дала Милостивому обет хранить молчание и не стану сегодня разговаривать с людьми»».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٧
Она пришла к своим родным, неся его. Они сказали: «О Марьям (Мария)! Ты совершила тяжкий (или небывалый, или удивительный) проступок.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٨
О сестра Харуна (Аарона)! Твой отец не был скверным человеком, и мать твоя не была блудницей».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٩
Она показала на него, и они сказали: «Как мы можем говорить с младенцем в колыбели?».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٣٠
Он сказал: «Воистину, я - раб Аллаха. Он даровал мне Писание и сделал меня пророком.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders