٥١

Воистину, Аллах - мой Господь и ваш Господь. Поклоняйтесь же Ему, ибо таков прямой путь!»».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٢
Когда Иса (Иисус) почувствовал их неверие, он сказал: «Кто будет моим помощником на пути к Аллаху?». Апостолы сказали: «Мы - помощники Аллаха. Мы уверовали в Аллаха. Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٣
Господь наш! Мы уверовали в то, что Ты ниспослал, и последовали за посланником. Запиши же нас в число свидетельствующих».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٤
Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - Наилучший из хитрецов.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٥
Вот сказал Аллах: «О Иса (Иисус)! Я упокою тебя и вознесу тебя к Себе. Я очищу тебя от тех, кто не уверовал, а тех, которые последовали за тобой, возвышу до самого Дня воскресения над теми, которые не уверовали. Затем вам предстоит вернуться ко Мне, и Я рассужу между вами в том, в чем вы разошлись во мнениях.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٦
Тех, которые не уверовали, Я подвергну тяжким мучениям в этом мире и в Последней жизни, и не будет у них помощников».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٧
Тех же, которые уверовали и совершали праведные деяния, Он одарит вознаграждением сполна. Воистину, Аллах не любит беззаконников.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٨
Это и есть то, что Мы читаем тебе из аятов и мудрого Напоминания.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٩
Воистину, Иса (Иисус) перед Аллахом подобен Адаму. Он сотворил его из праха, а затем сказал ему: «Будь!». - и тот возник.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٠
Истина - от твоего Господа. Посему не будь в числе тех, кто сомневается.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders