٦١

Они сказали: «Приведите же его пред людские очи, чтобы они могли принести свидетельство».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٢
Они сказали: «О Ибрахим (Авраам)! Ты ли поступил таким образом с нашими богами?».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٣
Он сказал: «Нет! Это содеял их старший, вот этот. Спросите их самих, если они способны разговаривать».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٤
Обратившись друг к другу, они сказали: «Воистину, вы сами являетесь беззаконниками!».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٥
Затем они принялись за свое и сказали: «Ты же знаешь, что они не способны разговаривать».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٦
Он сказал: «Неужели вы поклоняетесь вместо Аллаха тому, что ничем не способно помочь или навредить вам?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٧
Тьфу на вас и на то, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха! Неужели же вы не образумитесь?».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٨
Они сказали: «Сожгите его и помогите вашим богам, если вы будете действовать!».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٩
Мы сказали: «О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением!».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٧٠
Они хотели навредить ему, но Мы сделали так, что они оказались в наибольшем убытке.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders