Звезда
Сура
An-Najm
53

١

Клянусь звездой, когда она падает (или частью Корана, когда она нисходит)!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢
Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٣
Он не говорит по прихоти.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٤
Это - всего лишь внушаемое ему откровение.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥
Научил его обладающий могучей силой

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٧
на наивысшем горизонте.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨
Потом он приблизился и спустился.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٩
Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٠
Он внушил Его рабу откровение,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders