٨١

Который умертвит меня, а потом воскресит,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٢
Который, я надеюсь, простит мой грех в День воздаяния.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٣
Господи! Даруй мне власть (пророчество или знание) и воссоедини меня с праведниками!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٤
Оставь обо мне правдивую молву в последующих поколениях!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٥
Сделай меня одним из наследников Сада блаженства!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٦
Прости моего отца, ибо он был одним из заблудших!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٧
И не позорь меня в День воскресения -

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٨
в тот день, когда ни богатство, ни сыновья не принесут пользы никому,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨٩
кроме тех, которые предстанут перед Аллахом с непорочным сердцем».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٩٠
Рай будет приближен к богобоязненным,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders