١١

На ней есть фрукты и финиковые пальмы с чашечками (или волокнами),

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٢
а также злаки с листьями и травы благоуханные.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٣
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٤
Он создал человека из сухой (или звенящей) глины, подобной гончарной,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٥
и создал джиннов из чистого пламени (или из пламени, смешанного с дымом).

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٦
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٧
Господь обоих востоков и Господь обоих западов!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٨
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٩
Он смешал два моря, которые встречаются друг с другом.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٠
Между ними существует преграда, которую они не могут преступить.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders