Муравьи
Сура
An-Naml
27

١

Та. Син. Это - аяты Корана и ясного Писания,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢
верное руководство и благая весть для верующих,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٣
которые совершают намаз, выплачивают закят и убеждены в Последней жизни.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٤
Воистину, тем, которые не веруют в Последнюю жизнь, Мы представили их деяния прекрасными, и они блуждают в растерянности.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥
Они - те, которым уготованы злые мучения, а в Последней жизни они понесут наибольший убыток.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦
Воистину, ты получаешь Коран от Мудрого, Знающего.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٧
Вот Муса (Моисей) сказал своей семье: «Воистину, я вижу огонь. Я принесу вам оттуда известие или горящую головню, чтобы вы могли согреться».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨
Когда он подошел туда, раздался глас: «Благословен тот, кто в огне, и тот, кто вокруг него. Пречист Аллах, Господь миров!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٩
О Муса (Моисей)! Воистину, Я - Аллах, Могущественный, Мудрый.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٠
Брось свой посох!». Когда он увидел, как тот извивается, словно змея, то бросился бежать назад и не вернулся (или не обернулся). Аллах сказал: «О Муса (Моисей)! Не бойся, ибо посланникам нечего бояться, когда они находятся предо Мною.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders