٢١

Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - женского?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٢
Это было бы несправедливым распределением.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٣
Они - всего лишь имена, которыми нарекли их вы и ваши отцы, относительно которых Аллах не ниспослал никакого доказательства. Они следуют лишь предположениям и тому, чего желают души, хотя верное руководство от их Господа уже явилось к ним.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٤
Или же для человека уготовано то, чего он желает?

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٥
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٦
Сколько же на небесах ангелов, заступничество которых не принесет никакой пользы, пока Аллах не позволит заступиться за тех, за кого Он пожелает и кем Он доволен!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٧
Воистину, те, которые не веруют в Последнюю жизнь, называют ангелов женщинами.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٨
У них нет об этом никакого знания. Они следуют лишь предположениям, хотя предположения не могут заменить истину.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٩
Отвернись же от того, кто отвернулся от Нашего Напоминания и не пожелал ничего, кроме мирской жизни.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٣٠
Таков предел их познаний. Воистину, твоему Господу лучше знать тех, кто сбился с Его пути, и лучше знать тех, кто последовал прямым путем.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders