٢١

Они мертвы, а не живы, и не знают они, когда будут воскрешены.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٢
Ваш Бог - Бог Единственный. Но сердца тех, которые не верует в Последнюю жизнь, отрицают истину, а сами они - высокомерные гордецы.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٣
Несомненно, Аллах знает то, что вы утаиваете, и то, что вы обнародуете. Воистину, Он не любит высокомерных.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٤
Когда им говорят: «Что ниспослал вам Господь?». - они говорят: «Это - легенды древних народов!».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٥
Пусть они понесут свою ношу целиком в Последний день, а также ношу тех невежд, которых они ввели в заблуждение. Как же отвратительна их ноша!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٦
Козни строили еще те, которые жили до них, но Аллах разрушил основание их строения. Крыша обрушилась на них сверху, и мучения постигли их оттуда, откуда они их не ожидали.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٧
А потом, в День воскресения, Он опозорит их и скажет: «Где же Мои сотоварищи, о которых вы спорили?». Те, которым было даровано знание, скажут: «Воистину, сегодня неверующих постигнут позор и зло».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٨
Те, кого ангелы умертвили, когда они грешили во вред себе, изъявят покорность и скажут: «Мы не совершили никакого зла». Им ответят: «О нет! Воистину, Аллаху известно о том, что вы совершали.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢٩
Войдите во врата Геенны и пребудьте там вечно. Как же скверна обитель возгордившихся!».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٣٠
Когда богобоязненных спрашивают: «Что ниспослал вам Господь?». - они говорят: «Благо». Тем, кто творил в этом мире добро, будет воздано добром. А Последняя обитель будет еще лучше. Как же прекрасна Обитель богобоязненных!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders