Ночь
Сура
Al-Layl
92

١

Клянусь ночью, когда она покрывает землю!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٢
Клянусь днем, когда он проясняется!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٣
Клянусь Тем, Кто создал мужчину и женщину!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٤
Ваши стремления различны.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥
Тому, кто отдавал должное (или раздавал милостыню) и был богобоязнен,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٧
Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям).

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٨
А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٩
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

١٠
Мы облегчим путь к тягчайшему (к злу и наказанию).

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders