٥١

Неужели им не достаточно того, что Мы ниспослали тебе Писание, которое им читается? Воистину, в этом - милость и напоминание для верующих людей.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٢
Скажи: «Довольно того, что Аллах является Свидетелем между мною и вами. Он знает то, что на небесах и на земле. Те же, которые уверовали в ложь и не уверовали в Аллаха, непременно окажутся в убытке».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٣
Они торопят тебя с мучениями. Если бы не назначенный срок, то мучения уже явились бы к ним. Воистину, они явятся к ним внезапно, и они даже не почувствуют этого.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٤
Они торопят тебя с мучениями. Воистину, Геенна непременно обступит неверующих.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٥
В тот день мучения покроют их сверху и из-под ног. Он скажет: «Вкусите то, что вы совершали!».

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٦
О Мои верующие рабы! Воистину, Моя земля обширна, поклоняйтесь же Мне!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٧
Каждая душа вкусит смерть, а потом вы будете возвращены к Нам.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٨
Тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Мы непременно поселим в горницах в Раю, в котором текут реки. Они пребудут там вечно. Как же прекрасно вознаграждение тружеников,

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٥٩
которые были терпеливы и уповали на своего Господа!

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

٦٠
Сколько есть живых существ, которые не уносят своего пропитания (или не запасаются своим пропитанием)! Аллах наделяет пропитанием их и вас. Он - Слышащий, Знающий.

Russian Translation ( Elmir Kuliev )

Notes placeholders