٤١

Mas, se te desmentem, dize-lhes: Os meus atos só a mim incumbem, e a vós os vossos. Estais isentos do que eu faço, assim como estou isento de tudo quanto fazeis.

Portuguese Translation( Samir )

٤٢
Entre eles há os que te escutam. Poderias fazer ouvir os surdos, uma vez que não entendem?

Portuguese Translation( Samir )

٤٣
E há os que te perscrutam; acaso, poderias fazer ver os cegos, uma vez que não enxergam?

Portuguese Translation( Samir )

٤٤
Deus em nada defrauda os homens; porém, os homens se condenam a si mesmos.

Portuguese Translation( Samir )

٤٥
Recorda-lhes o dia em que Ele os congregará, como se não houvessem permanecido no mundo mais do que uma hora dodia; reconhecer-se-ão entre si. Então, aqueles que tiverem negado o comparecimento ante Deus, serão desventurados ejamais serão encaminhados.

Portuguese Translation( Samir )

٤٦
Ainda que te mostremos algo do que lhes prometemos, ou mesmo que te recolhamos até Nós (antes disso), seu retornoserá para Nós. Deus é Testemunha de tudo quanto fazem.

Portuguese Translation( Samir )

٤٧
Cada povo teve seu mensageiro; e quando seu mensageiro se apresentar, todos serão julgados eqüitativamente e nãoserão injustiçados.

Portuguese Translation( Samir )

٤٨
E dizem (os incrédulos): Quando se cumprirá esta promessa? Dize-o, se estiverdes certo!

Portuguese Translation( Samir )

٤٩
Dize-lhes: Não posso acarretar mais prejuízos nem mais benefícios além dos que Deus quer. Cada povo tem seu destinoe, quando este se cumprir, não poderá atrasá-lo nem adiantá-lo numa só hora.

Portuguese Translation( Samir )

٥٠
Dize: Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia? Que porção dele os pecadorespretenderiam apressar?

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders