٣١

Não reparam, acaso, em quantas gerações, antes deles, aniquilamos? Não retornarão a eles.

Portuguese Translation( Samir )

٣٢
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.

Portuguese Translation( Samir )

٣٣
Um sinal, para eles, é a terra árida; reavivamo-la e produzimos nela o grão com que se alimentam.

Portuguese Translation( Samir )

٣٤
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,

Portuguese Translation( Samir )

٣٥
Para que se alimentem dos seus frutos, coisa que suas mãos não poderiam fazer. Não agradecerão?

Portuguese Translation( Samir )

٣٦
Glorificado seja Quem criou pares de todas as espécies, tanto naquilo que a terra produz como no que eles mesmosgeram, e ainda mais o que ignoram.

Portuguese Translation( Samir )

٣٧
E também é sinal, para eles, a noite, da qual retiramos o dia, e ei-los mergulhados nas trevas!

Portuguese Translation( Samir )

٣٨
E o sol, que segue o seu curso até um local determinado. Tal é o decreto do Onisciente, Poderosíssimo.

Portuguese Translation( Samir )

٣٩
E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo seco de tamareira.

Portuguese Translation( Samir )

٤٠
Não é dado ao sol alcançar a lua; cada qual gira em sua órbita; nem a noite, ultrapassar o dia.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders