٦١

(Repousarão nos) Jardins do Éden, que o Clemente prometeu aos Seus servos por meio de revelação, incognoscivelmente, e Sua promessa é infalível.

Portuguese Translation( Samir )

٦٢
Ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã e à tarde.

Portuguese Translation( Samir )

٦٣
Tal é o Paraíso, que deixaremos como herança a quem, dentre os Nossos servos, for devoto.

Portuguese Translation( Samir )

٦٤
E (os anjos) dirão: Não nos locomovemos de um local para o outro sem a anuência de teu Senhor, a Quem pertencem onosso passado, o nosso presente e nosso futuro, porque o teu Senhor jamais esquece.

Portuguese Translation( Samir )

٦٥
É o Senhor dos céus e da terra, e de tudo quanto existe entre ambos. Adora-O, pois, e sê perseverante em Sua adoração! Conheces-Lhe algum parceiro?

Portuguese Translation( Samir )

٦٦
Porém, o homem diz: Quê! Porventura, depois de morto serei ressuscitado?

Portuguese Translation( Samir )

٦٧
Por que não recorda o homem que o criamos quando nada era?

Portuguese Translation( Samir )

٦٨
Por teu Senhor, que os congregaremos com os demônios, e de pronto os faremos comparecer, de joelhos, à beira doinferno!

Portuguese Translation( Samir )

٦٩
Depois arrancaremos, de cada grupo, aquele que tiver sido mais rebelde para com o Clemente.

Portuguese Translation( Samir )

٧٠
Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders