١١

E com ela faz germinar a plantação, a oliveira, a tamareira, a videira, bem como toda a sorte de frutos. Nisto há um sinalpara os que refletem.

Portuguese Translation( Samir )

١٢
E submeteu, para vós, a noite e o dia; o sol, a lua e as estrelas estão submetidos às Suas ordens. Nisto há sinais para ossensatos.

Portuguese Translation( Samir )

١٣
Bem como em tudo quanto vos multiplicou na terra, de variegadas cores. Certamente nisto há sinal para os que meditam.

Portuguese Translation( Samir )

١٤
E foi Ele Quem submeteu, para vós, o mar para que dele comêsseis carne fresca e retirásseis certos ornamentos com quevos enfeitais. Vedes nele os navios sulcando as águas, à procura de algo de Sua graça; quiçá sejais agradecidos.

Portuguese Translation( Samir )

١٥
E fixou na terra sólidas montanhas, para que ela não estremeça convosco, bem como rios, e caminhos pelos quais vosguiais.

Portuguese Translation( Samir )

١٦
Assim como os marcos, constituindo-se das estrelas, pelas quais (os homens) se guiam.

Portuguese Translation( Samir )

١٧
Poder-se-á comparar o Criador com quem nada pode criar? Não meditais?

Portuguese Translation( Samir )

١٨
Porém, se pretenderdes contar as mercês de Deus, jamais podereis enumerá-las. Sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.

Portuguese Translation( Samir )

١٩
Deus conhece tanto o que ocultais, como o que manifestais.

Portuguese Translation( Samir )

٢٠
E os que eles invocam, em vez de Deus, nada podem criar, posto que eles mesmos são criados.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders