٣١

A angústia do povo de Noé, de Ad e de Samud, e daqueles que os sucederam. Sabei que Deus deseja a justiça para osSeus servos.

Portuguese Translation( Samir )

٣٢
Ó povo meu, em verdade, temo, por vós, o dia do clamor mútuo.

Portuguese Translation( Samir )

٣٣
No dia em que tentardes fugir, ninguém poderá defender-vos de Deus. E aquele que Deus extraviar não terá orientadoralgum.

Portuguese Translation( Samir )

٣٤
Em verdade, José vos apresentou as evidências; porém não cessastes de duvidar do que vos apresentou, até que quandomorreu, dissestes: Deus jamais extravia os transgressores, extravagantes,

Portuguese Translation( Samir )

٣٥
Que refutam os versículos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal é grave e odioso, ante Deus e ante os fiéis. Assimsendo, Deus sigila o coração de todo o arrogante, déspota.

Portuguese Translation( Samir )

٣٦
O Faraó disse: Ó Haman, constrói-me uma torre, para eu poder alcançar as sendas,

Portuguese Translation( Samir )

٣٧
As sendas do céu, de maneira que possa ver o Deus de Moisés, conquanto eu creia que é mentiroso! Assim, foiabrilhantada ao Faraó a sua má ação, e ele foi desencaminhado da senda reta; e as conspiração do Faraó foram reduzidas anada.

Portuguese Translation( Samir )

٣٨
E o fiel olhes disse: Ó povo meu, segui-me! Conduzir-vos-ei pela senda da retidão.

Portuguese Translation( Samir )

٣٩
Ó povo meu, sabei que a vida terrena é um gozo efêmero, e que a outra vida é a morada eterna!

Portuguese Translation( Samir )

٤٠
Quem cometer uma iniqüidade, será pago na mesma moeda; por outra, aqueles que praticarem o bem, sendo fiéis, homens ou mulheres, entrarão no Paraíso, onde serão agraciados imensuravelmente.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders