١١

E Ele é Que envia, proporcionalmente, água dos céus, e com ela faz reviver uma comarca árida; assim sereisressuscitados.

Portuguese Translation( Samir )

١٢
E Ele é Que criou todos os canais e vos submeteu os navios e os animais para vos transportardes,

Portuguese Translation( Samir )

١٣
Bem como para que vos acomodásseis sobre eles, para assim recordar-vos das mercês do vosso Senhor, quando issoacontecesse, Dizei: Glorificado seja Quem no-los submeteu, o que jamais teríamos logrado fazer.

Portuguese Translation( Samir )

١٤
E nós todos retornaremos ao nosso Senhor!

Portuguese Translation( Samir )

١٥
Não obstante, atribuem-Lhe parceria, dentre os Seus servos. Em verdade, o homem é um blasfemo evidente.

Portuguese Translation( Samir )

١٦
Qual! Insinuais que Ele tomou para Si as filhas, dentre o que criou, e vos legou os varões?

Portuguese Translation( Samir )

١٧
E quando é anunciado a algum deles o (nascimento) do que estabelecem como semelhança a Deus, seu rosto seensombrece, e ei-lo angustiado.

Portuguese Translation( Samir )

١٨
Ousam, acaso, comprá-Lo com os que se criam no luxo e são incapazes na disputa?

Portuguese Translation( Samir )

١٩
E pretendem designar como femininos os anjos, os quais não passam de servos do Clemente! Acaso, testemunharam elesa sua criação? Porém, o testemunho que prestarem será registrado, e hão de ser interrogados.

Portuguese Translation( Samir )

٢٠
E dizem: Se o Clemente quisesse, não os teríamos adorado (parceiros)! Não têm conhecimento algum disso e não fazemmais do que inventar mentiras.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders