٨١

Como tampouco és guia dos cegos em seu erro, porque só podes fazer-te escutar por aqueles que crêem nos Nossosversículos e são muçulmanos.

Portuguese Translation( Samir )

٨٢
E quando recair sobre eles a sentença, produzir-lhes-emos da terra uma besta, que lhe dirá: A verdade é que os humanosnão crêem nos Nossos versículos!

Portuguese Translation( Samir )

٨٣
Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram os Nossos versículos, os quais serão postos em formação,

Portuguese Translation( Samir )

٨٤
Até que compareçam (ante o tribunal). Dir-lhes-á (Deus): Com que então desmentistes os Meus versículos, semcompreendê-los! Que estáveis fazendo?

Portuguese Translation( Samir )

٨٥
E a sentença recairá sobre eles, por sua iniqüidade, e nada terão a alegar.

Portuguese Translation( Samir )

٨٦
Acaso, não reparam em que temos instituído a noite para o seu repouso e o dia para dar-lhes luz? Por certo que nisto hásinais para os crentes!

Portuguese Translation( Samir )

٨٧
E no dia em que soar a trombeta, espantar-se-ão aqueles que estiverem nos céus e na terra, exceto aqueles que Deusagraciar. E todos comparecerão, humildes, ante Ele.

Portuguese Translation( Samir )

٨٨
E verás as montanhas, que te parecem firmes, passarem rápidas como as nuvens. Tal é a obra de Deus, Que tem dispostoprudentemente todas as coisas, porque está inteirado de tudo quanto fazeis.

Portuguese Translation( Samir )

٨٩
Aqueles que tiverem praticado boas ações receberão maior recompensa e estarão isentos do espanto daquele dia.

Portuguese Translation( Samir )

٩٠
Aqueles que tiverem cometido más ações, porém, serão precipitados, de bruços, no fogo infernal. Sereis retribuídos, senão pelo que fizestes?

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders