١٣١

E precavei-vos do fogo infernal, que está preparado para os incrédulos.

Portuguese Translation( Samir )

١٣٢
Obedecei a Deus e ao Mensageiro, a fim de que sejais compadecidos.

Portuguese Translation( Samir )

١٣٣
Emulai-vos em obter a indulgência do vosso Senhor e um Paraíso, cuja amplitude é igual à dos céus e da terra, preparado para os tementes,

Portuguese Translation( Samir )

١٣٤
Que fazem caridade, tanto na prosperidade, como na adversidade; que reprimem a cólera; que indultam o próximo. Sabei que Deus aprecia os benfeitores.

Portuguese Translation( Samir )

١٣٥
Que, quando cometem uma obscenidade ou se condenam, mencionam a Deus e imploram o perdão por seus pecados -mas quem, senão Deus perdoa os pecados? - e não reincidem, com conhecimento, no que cometeram.

Portuguese Translation( Samir )

١٣٦
Para estes a recompensa será uma indulgência do seu Senhor, terão jardins, abaixo dos quais correm os rios, ondemorarão eternamente. Quão excelente é a recompensa dos diligentes!

Portuguese Translation( Samir )

١٣٧
Já houve exemplos, antes de vós; percorrei, pois, a terra e observai qual foi a sorte dos desmentidores.

Portuguese Translation( Samir )

١٣٨
Este (Alcorão) é uma declaração aos humanos, orientação e exortação para os tementes.

Portuguese Translation( Samir )

١٣٩
Não desanimeis, nem vos aflijais, porque sempre saireis vitoriosos, se fordes fiéis.

Portuguese Translation( Samir )

١٤٠
Quando receberdes algum ferimento, sabei que os outros já sofreram ferimento semelhante. E tais dias (de infortúnio) são alternados, entre os humanos, para que Deus Se assegure dos fiéis e escolha, dentre vós, os mártires; sabei que Deus nãoaprecia os iníquos.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders