The Jinn
Surah
Al-Jinn
72

١

Dize: Foi-me revelado que um grupo de gênios escutou (a recitação do Alcorão). Disseram: Em verdade, ouvimos um Alcorão admirável,

Portuguese Translation( Samir )

٢
Que guia à verdade, pelo que nele cremos, e jamais atribuiremos parceiro alguém ao nosso Senhor;

Portuguese Translation( Samir )

٣
Cremos em que - exaltada seja a Majestade do nosso Senhor - Ele jamais teve cônjuge ou prole,

Portuguese Translation( Samir )

٤
E o insensato, entre nós, proferiu extravagâncias a respeito de Deus.

Portuguese Translation( Samir )

٥
E jamais imaginamos que os humanos e ao gênios iriam urdir mentiras a respeito de Deus.

Portuguese Translation( Samir )

٦
E, em verdade, algumas pessoas, dentre os humanos, invocaram a proteção de pessoas, dentre os gênios. Porém, estes só lhes aumentaram os desatinos.

Portuguese Translation( Samir )

٧
E eles pensaram como pensastes: que Deus jamais ressuscitará alguém.

Portuguese Translation( Samir )

٨
(Disseram os gênios): Quisemos inteirar-nos acerca do céu e o achamos pleno de severos guardiães e flamígeros meteoros.

Portuguese Translation( Samir )

٩
E usávamos nos sentar lá, em locais (ocultos), para ouvir; e quem se dispusesse a ouvir agora, defrontar-se- ia com um flamígero meteoro, de guarda.

Portuguese Translation( Samir )

١٠
E nós não compreendemos se o mal era destinado àqueles que estão na terra ou se o Senhor tencionava encaminhá-los para a boa conduta.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders