٤١

E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-

Portuguese Translation( Samir )

٤٢
Nem tampouco é a palavra de um adivinho. Quão pouco meditais!

Portuguese Translation( Samir )

٤٣
(Esta) é uma revelação do Senhor do Universo.

Portuguese Translation( Samir )

٤٤
E se (o Mensageiro) tivesse inventado alguns ditos, em Nosso nome

Portuguese Translation( Samir )

٤٥
Certamente o teríamos apanhado pela destra;

Portuguese Translation( Samir )

٤٦
E então, Ter-lhe-íamos cortado a aorta,

Portuguese Translation( Samir )

٤٧
E nenhum de vós teria podido impedir-Nos,

Portuguese Translation( Samir )

٤٨
E, certamente, este (Alcorão) é uma mensagem para os tementes,

Portuguese Translation( Samir )

٤٩
-E Nós sabemos aqueles que, dentre vós, são os desmentidores-

Portuguese Translation( Samir )

٥٠
E ele é uma angústia para os incrédulos;

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders