١٨١

Sede leais na medida, e não sejais dos defraudadores.

Portuguese Translation( Samir )

١٨٢
E pesai com a balança justa;

Portuguese Translation( Samir )

١٨٣
E não defraudeis os humanos em seus bens, e não pratiqueis devassidão na terra, com a intenção de corrompê-la.

Portuguese Translation( Samir )

١٨٤
E temei Quem vos criou, assim como criou as primeiras gerações.

Portuguese Translation( Samir )

١٨٥
Disseram-lhe: Certamente és um energúmeno!

Portuguese Translation( Samir )

١٨٦
Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.

Portuguese Translation( Samir )

١٨٧
Faze, pois, com que caia sobre nós um fragmento dos céus, se és um dos verazes!

Portuguese Translation( Samir )

١٨٨
(Xuaib) lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ninguém tudo quanto fazeis.

Portuguese Translation( Samir )

١٨٩
Porém o negaram: por isso os açoitou o castigo do dia da nuvem tenebrosa; em verdade, foi o castigo do diafunesto. Connecting to irc. foznet. com. br

Portuguese Translation( Samir )

١٩٠
Sabei que nisto há sinal; porém, a maioria deles não crê.

Portuguese Translation( Samir )

Notes placeholders