٧١

Se la verità fosse consona alle loro passioni, certamente si sarebbero corrotti i cieli e la terra e quelli che vi si trovano! No, abbiamo dato loro il Monito 1, ma essi se ne allontanano.

Hamza Roberto Piccardo

٧٢
Oppure stai chiedendo loro un compenso? Il compenso del tuo Signore è migliore, ed Egli è il Migliore dei sostentatori.

Hamza Roberto Piccardo

٧٣
Certo tu li inviti alla retta via.

Hamza Roberto Piccardo

٧٤
Pre-Eg. n. Di versetti. Il nome della sura deriva dal primo versetto. In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso. Invero coloro che non credono all’altra vita se ne allontanano.

Hamza Roberto Piccardo

٧٥
Se li facessimo oggetto della misericordia e allontanassimo la miseria che li affligge 1, certamente persevererebbero alla cieca nella loro ribellione.

Hamza Roberto Piccardo

٧٦
Già li colpimmo col castigo 1, ma non si sono arresi al loro Signore, non si sono umiliati.

Hamza Roberto Piccardo

٧٧
[E non lo faranno] fino a quando non apriremo su di loro la porta del castigo terribile, e allora saranno disperati.

Hamza Roberto Piccardo

٧٨
Egli è Colui Che ha creato l’udito, la vista e i cuori. Eppure ben raramente Gli siete riconoscenti.

Hamza Roberto Piccardo

٧٩
Egli è Colui Che vi ha distribuito sulla terra e presso di Lui sarete riuniti.

Hamza Roberto Piccardo

٨٠
Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte, a Lui [appartiene] l’alternarsi della notte e del giorno. Non capite dunque?

Hamza Roberto Piccardo

Notes placeholders