٢١

Ou bien, leur avions-Nous donné avant lui [le Coran] un Livre auquel ils seraient fermement attachés ?

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٢
Mais plutôt ils dirent : "Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous nous guidons sur leurs traces."

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٣
Et c’est ainsi que Nous n’avons pas envoyé avant toi d’avertisseur en une cité sans que ses gens aisés n’aient dit : "Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion et nous suivons leurs traces."

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٤
Il dit : "Même si je viens à vous avec une meilleure direction que celle sur laquelle vous avez trouvé vous ancêtres ?" Ils dirent : "Nous ne croyons pas au message avec lequel vous avez été envoyés." 1

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٥
Nous Nous vengeâmes d’eux. Regarde ce qu’il est devenu de ceux qui criaient au mensonge.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٦
Et lorsqu’Abraham dit à son père et à son peuple : "Je désavoue totalement ce que vous adorez,

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٧
à l’exception de Celui qui m’a créé, car c’est Lui en vérité qui me guidera."

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٨
Et il en fit une parole qui devait se perpétuer parmi sa descendance. Peut-être reviendront-ils ? 1

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢٩
Mais à ces gens ainsi à leurs ancêtres, J’ai accordé la jouissance jusqu’à ce que leur vinrent la Vérité (le Coran) et un Messager explicite.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٣٠
Et quand la Vérité leur vint, ils dirent : "C’est de la magie et nous n’y croyons pas."

French Translation(Muhammad Hamidullah)

Notes placeholders