٤١

ceux qui, si Nous leur donnons la puissance sur Terre, accomplissent la prière (As-Salât), acquittent l’aumône (Az-Zakât), ordonnent le convenable et interdisent le blâmable. Et l’issue finale de toute chose appartient à Allah.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٢
Et s’ils te traitent de menteur, [sache que] le peuple de Noé, les 'Âd, les Thamûd avant eux, ont aussi crié au mensonge (à l’égard de leurs Messagers),

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٣
de même que le peuple d’Abraham, le peuple de Lot,

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٤
et les gens de Madyan. Et Moïse fut traité de menteur ; Puis, J’ai donné un répit aux mécréants, ensuite Je les ai saisis. Et quelle fut Ma réprobation !

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٥
Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu’elles commettaient des tyrannies. Elles sont réduites à des toits écroulés ! Que de puits désertés ! Que de palais édifiés (et désertés aussi) !

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٦
Que ne parcourent-ils sur la Terre afin d’avoir des cœurs pour comprendre, et des oreilles pour entendre ? Car ce ne sont pas les yeux qui s’aveuglent, mais, ce sont les cœurs dans les poitrines qui s’aveuglent.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٧
Et ils te demandent de hâter [l’arrivée] du châtiment. Jamais Allah ne manquera à Sa promesse. Cependant, un jour auprès de ton Seigneur équivaut à mille ans de ce que vous comptez.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٨
À combien de cités n’ai-Je pas donné répit alors qu’elles commettaient des tyrannies ? Ensuite, Je les ai saisies. Et vers Moi est le devenir.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤٩
Dis : "Ô hommes ! Je ne suis pour vous, en vérité, qu’un avertisseur explicite."

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٥٠
Ceux donc qui croient et font de bonnes œuvres auront un pardon et une provision généreuse,

French Translation(Muhammad Hamidullah)

Notes placeholders