Qui éparpillent
Sourate
Adh-Dhariyat
51

١

Par les vents qui éparpillent !

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٢
Par les porteurs de fardeaux !

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٣
Par les glisseurs agiles !

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٤
Par les distributeurs selon un commandement ! 1

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٥
Ce qui vous est promis est certainement vrai.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٦
Et la Rétribution arrivera inévitablement.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٧
Par le ciel aux voies parfaitement tracées !

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٨
Vous divergez sur ce que vous dites . 1

French Translation(Muhammad Hamidullah)

٩
Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi. 1

French Translation(Muhammad Hamidullah)

١٠
Maudits soient les menteurs,

French Translation(Muhammad Hamidullah)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders