١٩١

و بی‌تردید پروردگار تو پیروزمند مهربان است.

Hussein Taji Kal Dari

١٩٢
و همانا این (قرآن) نازل شده (از جانب) پروردگار جهانیان است.

Hussein Taji Kal Dari

١٩٣
روح الامین (= جبرئیل) آن را فرود آورده است.

Hussein Taji Kal Dari

١٩٤
بر قلب تو، تا از هشدار دهندگان باشی.

Hussein Taji Kal Dari

١٩٥
(آن را) به زبان عربی روشن (نازل کرد).

Hussein Taji Kal Dari

١٩٦
و همانا (توصیف) آن در کتاب‌های پیشینیان (نیز آمده) است.

Hussein Taji Kal Dari

١٩٧
آیا همین نشانه برای آن‌ها کافی نیست که علمای بنی اسرائیل [ مانند عبدالله بن سلام رضی الله عنه و دیگران. (تفسیر ابن کثیر)] از آن (قرآن) آگاهند؟!

Hussein Taji Kal Dari

١٩٨
و اگر آن را بر بعضی از عجمیان (= غیر عرب‌ها) نازل می‌کردیم.

Hussein Taji Kal Dari

١٩٩
پس او آن را برایشان می‌خواند، به آن ایمان نمی‌آورند.

Hussein Taji Kal Dari

٢٠٠
(آری) این گونه آن (تکذیب) را در دل‌های مجرمان در آوردیم.

Hussein Taji Kal Dari

Notes placeholders