The Mansions of the Stars
سوره
Al-Buruj
۸۵

١

قسم به آسمان که دارندۀ برج‌ها است.

Hussein Taji Kal Dari

٢
و سوگند به روز موعود (= روز قیامت).

Hussein Taji Kal Dari

٣
و سوگند به شاهد (= روز جمعه) و «مشهود» (= روز عرفه).

Hussein Taji Kal Dari

٤
اصحاب اخدود (= خندق داران) به هلاکت (و نابودی) رسیدند.

Hussein Taji Kal Dari

٥
(خندق‌های) افروخته از هیزم‌های بسیار.

Hussein Taji Kal Dari

٦
هنگامی‌که بر (کنارۀ) آن نشسته بودند.

Hussein Taji Kal Dari

٧
و آنان آنچه را با مؤمنان انجام می‌دادند تماشا می‌کردند.

Hussein Taji Kal Dari

٨
و هیچ ایرادی از آنان نگرفتند، جز اینکه به الله پیروزمند ستوده ایمان آورده بودند.

Hussein Taji Kal Dari

٩
(همان) کسی‌که فرمانروایی آسمان‌ها و زمین از آن اوست، و الله و بر همه چیز گواه است.

Hussein Taji Kal Dari

١٠
به راستی کسانی‌که مردان مومن را و زنان مؤمنه را شکنجه (و آزار) دادند، سپس توبه نکردند، پس برای آن‌ها عذاب جهنم است، و برایشان عذاب (آتش) سوزان است.

Hussein Taji Kal Dari

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders