١٦١

taking interest despite its prohibition, and consuming people’s wealth unjustly. We have prepared for the disbelievers among them a painful punishment.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٢
But those with solid knowledge among them and those with true faith believe in what has been revealed to you ˹O Prophet˺ and what was revealed before you—˹especially˺ those who establish prayer—and those who pay alms-tax and believe in Allah and the Last Day, to these ˹people˺ We will grant a great reward.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٣
Indeed, We have sent revelation to you ˹O Prophet˺ as We sent revelation to Noah and the prophets after him. We also sent revelation to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and his descendants, ˹as well as˺ Jesus, Job, Jonah, Aaron, and Solomon. And to David We gave the Psalms.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٤
There are messengers whose stories We have told you already and others We have not. And to Moses Allah spoke directly.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٥
˹All were˺ messengers delivering good news and warnings so humanity should have no excuse before Allah after ˹the coming of˺ the messengers. And Allah is Almighty, All-Wise.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٦
Yet ˹if you are denied, O  Prophet,˺ Allah bears witness to what He has sent down to you—He has sent it with His knowledge. The angels too bear witness. And Allah ˹alone˺ is sufficient as a Witness.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٧
Those who disbelieve and hinder ˹others˺ from the Way of Allah have certainly strayed far away.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٨
Those who disbelieve and wrong themselves—surely Allah will neither forgive them nor guide them to any path

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٦٩
except that of Hell, to stay there for ever and ever. And that is easy for Allah.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٧٠
O humanity! The Messenger has certainly come to you with the truth from your Lord, so believe for your own good. But if you disbelieve, then ˹know that˺ to Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. And Allah is All-Knowing, All-Wise.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

Notes placeholders