٣١

When Our messenger-angels came to Abraham with the good news ˹of the birth of Isaac˺, they said, “We are going to destroy the people of this city ˹of Sodom˺, for its people have persisted in wrongdoing.”

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٢
He said, “But Lot is there!” They responded, “We know best who is there. We will certainly save him and his family—except his wife, who is one of the doomed.”

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٣
And when Our messenger-angels came to Lot, he was distressed and worried by their arrival.1 They reassured ˹him˺, “Do not fear, nor grieve. We will surely deliver you and your family—except your wife, who is one of the doomed.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٤
We are certainly bringing down a punishment from heaven upon the people of this city for their rebelliousness.”

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٥
And We did leave ˹some of˺ its ruins as a clear lesson for people of understanding.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٦
And to the people of Midian ˹We sent˺ their brother Shu’aib. He said, “O my people! Worship Allah, and hope for ˹the reward of˺ the Last Day. And do not go about spreading corruption in the land.”

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٧
But they rejected him, so an ˹overwhelming˺ earthquake struck them and they fell lifeless in their homes.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٨
And the people of ’Ȃd and Thamûd ˹met a similar fate˺, which must be clear to you ˹Meccans˺ from their ruins.1 Satan made their ˹evil˺ deeds appealing to them, hindering them from the ˹Right˺ Way, although they were capable of reasoning.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٣٩
˹We˺ also ˹destroyed˺ Korah, Pharaoh, and Hamân. Indeed, Moses had come to them with clear proofs, but they behaved arrogantly in the land. Yet they could not escape ˹Us˺.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٤٠
So We seized each ˹people˺ for their sin: against some of them We sent a storm of stones, some were overtaken by a ˹mighty˺ blast, some We caused the earth to swallow, and some We drowned. Allah would not have wronged them, but it was they who wronged themselves.

Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

Notes placeholders