٩١

And ˹remember˺ the one who guarded her chastity, so We breathed into her through Our angel, ˹Gabriel,˺1 making her and her son a sign for all peoples.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٢
˹O prophets!˺ Indeed, this religion of yours is ˹only˺ one, and I am your Lord, so worship Me ˹alone˺.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٣
Yet the people have divided it into sects. But to Us they will all return.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٤
So whoever does good and is a believer will never be denied ˹the reward for˺ their striving, for We are recording it all.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٥
It is impossible for a society which We have destroyed to ever rise again,

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٦
until ˹after˺ Gog and Magog have broken loose ˹from the barrier˺,1 swarming down from every hill,

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٧
ushering in the True Promise.1 Then—behold!—the disbelievers will stare ˹in horror, crying,˺ “Oh, woe to us! We have truly been heedless of this. In fact, we have been wrongdoers.”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٨
Certainly you ˹disbelievers˺ and whatever you worship instead of Allah will be the fuel of Hell.1 You are ˹all˺ bound to enter it.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

٩٩
Had those idols been ˹true˺ gods, they would not have entered it. And they will be there forever.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

١٠٠
In it they will groan, and will not be able to hear.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

Notes placeholders